Skip to main content

澳洲港飲食

在澳洲中菜早已站穩住腳,成為很多澳洲人(不只華人)飲食的一部份。除傳統的炒飯、小炒外,澳洲人愛吃餃子已有多年,近幾年又愛上了刈包,英文簡稱bao,有時亦戲稱為Chinese hamburger,可能是這個原因所以打響名堂,甚至出現在很多酒吧的菜單上。

最近的聖誕聚餐,在海邊的西餐廳舉行,席上竟然也有中菜上桌!北京烤鴨對很多外國人早已不陌生,而且可以自己動手捲薄餅是挺好玩的,倒是那道「Pork and chives wonton with Szechuan chilli oil」令我意想不到,連紅油抄手也能浩蕩登上正式場合,看來餃子真的已深入澳洲民心了!

餐廳的無敵海景



紅油抄手和北京烤鴨


除了餃子和刈包,近兩三年也興起了火煱(尤其是麻辣,不過我倆no thanks),對港人來說,茶餐廳越開越多也是佳音,而且水準不錯,特別是其中一家號稱自己奪得香港的金茶王獎,我倆一試過其奶茶和駌鴦,即被其正宗的味道俘虜了我倆的心。

傳統的港式早餐,在澳洲也吃到真的感恩!


另一家茶餐廳的港式小吃


茶餐廳不只味道像,環境也像香港老家,牆上的佈置不計,但見狹小的店面,桌擠得滿滿的,座無虛席,而且還有一半顧客是講普通話的,要是連透明屏風也安裝了則跟香港遊客區的小型茶餐廳並無二致!




在家中要嗜到香港的味道也越來越容易,相比幾年前,本地連鎖超市的「亞洲食品部」擴張了不少,食品選擇日益多元,港人熟悉的品牌和食品也陸續亮相,每次發現新品都讓我倆驚喜。也許本地超市也意識到中式乃至亞洲食品在澳洲社區普遍都有需求,而且不是每個人都逛亞洲超市,所以便推出越來越多的亞洲食品滿足大眾,不讓亞洲超市專美吧。

臨到農曆年超市亞洲食品部張燈結綵


港人移民澳洲潮剛起,隨着中式甚至港式飲食選擇趨多,想一吃解鄉愁越來越容易,有意移民者大可少一重顧慮了。




Comments

Popular posts from this blog

排隊和人潮 Queues and crowds

A restaurant chain well-known in Hong Kong called Tamjai specialising in mixian (a type of rice noodles) has been talking about expanding to Australia for several years. The vision has finally materialised when the first Australian branch was open in Melbourne CBD in 28th November. Wife, baby and I were already keen to try it out on its second day of opening. 說了多年的譚仔米線往澳洲擴張,到11月28日譚仔在澳洲的首家分店終於在墨爾本市區,一家三口在開張第二天便貪新鮮試了。 We waited for 1 1/2 hours since 19:00 before we got a table. Many passers-by were amazed by this queue and a lady even asked what the queue was about and whether it was indeed worth the wait. She said that the length of the queue had not changed since she last walked by 4 hours earlier! 由黃昏7點排隊等了一個半小時才可內進,其間不少行人對人龍嘖嘖稱奇,甚至有西人婦人說人龍跟4小時前一樣長,問我排隊的目的和米線值不值得吃。 Customers can customise their own mixian noodles by choosing the soup base and ingredients. At the base price, 2 ingredients excluding the more expensive, special ones are included. The special ones...

Czech it out (1) 捷克三日遊(1)

My ‘conquest’ to the east continues after spending Easter in Croatia. Over the Pentecost long weekend (10th to 12th May), three other friends and I went for a trip in the neighbouring Czech Republic. Driving was a handy option for the four of us, as the Czech Republic was not that far away (the distance between Prague and Munich is only about 400 km), petrol costs were more reasonable when shared by 4 people, and it gave us much more flexibility with where we wanted to go. 今年是我的旅遊「東進年」,復活節到過克羅地亞後,我和幾個朋友上個長週末(5月10至12日)前往鄰國捷克玩了三天。由於距離不算太遠(首都布拉格離慕尼黑也是400公里左右),四人同行,駕車不但不貴,而且要往其他地方玩玩也更方便。 The 400 km drive was quite bearable as we have chosen to make a few breaks en route. After stopping at the border for money exchange and purchasing a highway sticker, we headed for the city of Plzen and spent 2 or 3 hours there. We had lunch at the famous local brewery of Pilsner Urquell and tried some ‘local cuisine’. It turned out that the food wasn’t too different from the meaty, hearty German fare, but...

When autumn settles 秋高氣爽

Finally the weather has stopped being temperamental in October, and is giving us as many fine days as we ask for. The increasing chilliness in the morning air, however, is a reminder that beautiful autumn days like these don't necessarily last long! The weather was still rather warm for the first few days of the month. On 1st October, my colleagues and I took an early finish at work and went for the Oktoberfest. While it was not as jam-packed and crazy as the opening day , it was still not easy to find a table. We sat outside during the day time and switched indoors in the beer tent after dark. The atmosphere inside was simply infectious. We all entered a state of exhilaration in no time, as we saw a sea of people standing on the benches, dancing and chanting to the music of the band. It finally dawned on me how people could spend a whole day at the Oktoberfest. Beer, it seems, is the best form ecstasy for many people in Western societies! The cooler weather in the following weeken...