It was only a brief one and a half months before I flew out of Australia again shortly after the turn of the new year and went back to my old lab in Munich for a couple of weeks of work. Before I knew it, now I am back in Melbourne. 返歸澳洲才一個半月,新年伊始,我又再次從地球一角的澳洲飛往另一角的德國,回到我在慕尼黑的實驗室公幹兩週,現在終於返回墨爾本了。 I saw the four seasons come and gone in two months instead of the normal full year, albeit in a rather unusual sequence. The brilliant golden brown of autumn changed abruptly to the lush green of spring. Then after a few sizzling summer days, I had to acclimatise to the coolish winter days of Hong Kong and the icy snowy days of Munich. Fortunately it wasn’t too unbearable in Munich and I coped rather well even with the last couple of days there when it was also the coldest. 一年四季,完全濃縮在短短兩個月, 金黃的深秋 一下子變成綠油油的春天,經歷過幾個大暑天後轉瞬是香港清涼的冬天和慕尼黑冰天雪地,可幸還不是太冷,臨離開慕尼黑最冷的兩天也總算頂得住。 Pretty snow scenery near my institute in Munich (left) and the town of Geislingen an der Steige (right) en route from Munich to Frank