Skip to main content

A piece of Greece in Regensburg 希臘,就在德國雷根斯堡

Fresh from our previous trip, my friends and I were out and about again just one week afterwards, and we set out to the nearby city of Regensburg on 30th March.

Regensburg is famous for its St. Peter’s Cathedral (Dom St. Peter), which could be reached after a casual stroll through the many little streets of the city centre from the railway station. The Cathedral impressed us not only with the grandeur in its architecture but also the colourful mosaic windows.

From the church, the river Danube was only a short walk away. We walked on the Stone Bridge (Steinerne Brücke) and back, for some exercise before lunch at the oldest sausage restaurant of Germany. We treated ourselves to the local Regensburger sausages, eaten with a bun which was almost like stone!

After lunch we ventured out of town to the Walhalla Palace as recommended by the travel guides from two of us in the group. The Palace was built on a hill, during the reign of King Ludwig I of Bavaria, and is meant to be a replica of the Parthenon in Athens. It wasn’t such a bad idea to visit this replica after all because the original has in fact suffered from considerable destruction while this Walhalla Palace is still intact. It was hard not to be awed by the colonnade and its series of pillars, the layered terraces and the stairway leading to the entrance of the palace. The beautiful weather has enlivened the stretch of countryside by the Danube at the foot of the hill and attracted a crowd of sunbathers and picnickers around the palace.

Just before we reached Walhalla on our bus trip, I managed to see the ruins of a castle and a look-out point on top of a hill. When we finished our visit to Walhalla, we had so much time left before the next bus would arrive that we decided to walk down one bus stop. We saw the castle again just before we reached the bus stop and thought that it must have been the same castle that I spotted. After asking for directions, we could make our way to the top and uncovered a place that our travel guides neglected altogether! How could that be, we wondered, as it was such a good location to appreciate some scenery. We could see the Danube once again, as well as the village of Donaustauf beneath us and the Walhalla tucked in its hill. It must have been such a natural choice to build a castle at this location where the surroundings are in full view. We were, however, somewhat disappointed that there was no description or background information of the castle whatsoever on site. Regardless, we were glad that we could make up for the lost opportunity to visit something similar in Samobor in Croatia through this unexpected discovery. What better joy of travelling can there be?


上月最後一個星期日(3月30日),我和朋友又再出發,前往離慕尼黑不遠的小城雷根斯堡(Regensburg)。

雷根斯堡最有名的是其聖彼得大教堂,從火車站要經過市內的小巷方可到達。大教堂除了外觀宏偉外,窗上色彩繽紛的玻璃鑲嵌亦值得欣賞。

然後我們從教堂走到市內的多瑙河畔,取道石橋走到對岸再返回起點,到號稱全德國最老子號的香腸屋,品嘗地道的雷根斯堡香腸(配以硬得像石頭的麫包!)

午飯後我們跟據我和另一朋友的旅遊書介紹,前往市外的Walhalla神殿。該殿位處山上,彷照希臘的巴特農神殿Parthenon而建,「真品」已遭局部損毀,可幸環繞神殿的走廊的一列柱子、一層層的台階和神殿正門陡斜的石階都表達出原有的氣派,盡顯當年巴伐利亞國王路易一世的地位。那天大好天氣,從神殿望到多瑙河畔的田園景緻份外美,很多人也前來曬太陽或野餐。

就在乘公車差不多到達Walhalla時,給我發現另一座山上好像有座破城堡和觀景台。從神殿走下來,時間尚早,等車也要大半小時,我們都決定走往下個公車站,快到那個站時又看到山上有個城堡,心想應是同一城堡吧,問路後,大概花了十分鐘,終於給我們發掘了我們兩本旅遊書也沒介紹的城堡廢墟!那裡果然是觀景的上佳地點,多瑙河和山下的小村Donaustauf盡收眼底,Walhalla神殿亦遙遙可見,躲在小山後,若推想那裡從前是軍事瞭望據點也不足為奇,不過整個廢墟範圍一點說明或簡介都欠奉,有點可惜。想不到上次在克羅地亞Samobor與廢城堡無緣,在雷根斯堡卻有如此意外收穫,旅遊最精采之處,莫過於此!











Some of the buildings in the city centre of Regensburg
雷根斯堡市中心的建築




St. Peter's Cathedral hidden behind one of the city gates
跨過城門,便是聖彼得大教堂

















The Alte Kappelle (Old Chapel) next to St. Peter's Cathedral
聖彼得大教堂毗鄰的舊教堂















St. Peter's Cathedral
聖彼得大教堂








Domplatz (Cathedral Square)
大教堂廣場
















The Stone Bridge and one of its entrances
石橋及其中一邊的入口











The views on both sides of the Danube (St. Peter's Cathedral on the left)
多瑙河兩岸風光(左圖為聖彼得大教堂)




Sausages by the Danube
在河畔嚐香腸














The Old Town Hall (left) and the oldest coffee house of Germany (right)
舊市政廳(左)及附近號稱德國歷史上第一家的咖啡室(右)




Walhalla Palace
Walhalla神殿
















The colonnade and terraces
Walhalla的走廊和台階



The Danube from the colonnade
從走廊遠眺望多瑙河
















The main entrance of Walhalla
Walhalla之正門





The Walhalla exhibits busts of famous or important persons in German history.
Walhalla室內展出德國歷史上重要或著名人物之頭像







The ruins of the castle, behind the woods on the hill 城堡廢墟就在山林後


















The series of towers and stone gates of the castle
城堡仍保留的塔樓和城門














The views of the Danube and Donaustauf from the castle
從城堡俯視多瑙河及Donaustauf



Now don't destroy the Parthenon of Germany!
(That's why the canon is covered up!)

想炮打德國的巴特農神殿,不是吧?
(幸好炮口已封,休想了!)







Comments

Subtropicalboy said…
真係估佢唔到﹗不過個神殿真係好靚﹗

Popular posts from this blog

排隊和人潮 Queues and crowds

A restaurant chain well-known in Hong Kong called Tamjai specialising in mixian (a type of rice noodles) has been talking about expanding to Australia for several years. The vision has finally materialised when the first Australian branch was open in Melbourne CBD in 28th November. Wife, baby and I were already keen to try it out on its second day of opening. 說了多年的譚仔米線往澳洲擴張,到11月28日譚仔在澳洲的首家分店終於在墨爾本市區,一家三口在開張第二天便貪新鮮試了。 We waited for 1 1/2 hours since 19:00 before we got a table. Many passers-by were amazed by this queue and a lady even asked what the queue was about and whether it was indeed worth the wait. She said that the length of the queue had not changed since she last walked by 4 hours earlier! 由黃昏7點排隊等了一個半小時才可內進,其間不少行人對人龍嘖嘖稱奇,甚至有西人婦人說人龍跟4小時前一樣長,問我排隊的目的和米線值不值得吃。 Customers can customise their own mixian noodles by choosing the soup base and ingredients. At the base price, 2 ingredients excluding the more expensive, special ones are included. The special ones...

Czech it out (1) 捷克三日遊(1)

My ‘conquest’ to the east continues after spending Easter in Croatia. Over the Pentecost long weekend (10th to 12th May), three other friends and I went for a trip in the neighbouring Czech Republic. Driving was a handy option for the four of us, as the Czech Republic was not that far away (the distance between Prague and Munich is only about 400 km), petrol costs were more reasonable when shared by 4 people, and it gave us much more flexibility with where we wanted to go. 今年是我的旅遊「東進年」,復活節到過克羅地亞後,我和幾個朋友上個長週末(5月10至12日)前往鄰國捷克玩了三天。由於距離不算太遠(首都布拉格離慕尼黑也是400公里左右),四人同行,駕車不但不貴,而且要往其他地方玩玩也更方便。 The 400 km drive was quite bearable as we have chosen to make a few breaks en route. After stopping at the border for money exchange and purchasing a highway sticker, we headed for the city of Plzen and spent 2 or 3 hours there. We had lunch at the famous local brewery of Pilsner Urquell and tried some ‘local cuisine’. It turned out that the food wasn’t too different from the meaty, hearty German fare, but...

When autumn settles 秋高氣爽

Finally the weather has stopped being temperamental in October, and is giving us as many fine days as we ask for. The increasing chilliness in the morning air, however, is a reminder that beautiful autumn days like these don't necessarily last long! The weather was still rather warm for the first few days of the month. On 1st October, my colleagues and I took an early finish at work and went for the Oktoberfest. While it was not as jam-packed and crazy as the opening day , it was still not easy to find a table. We sat outside during the day time and switched indoors in the beer tent after dark. The atmosphere inside was simply infectious. We all entered a state of exhilaration in no time, as we saw a sea of people standing on the benches, dancing and chanting to the music of the band. It finally dawned on me how people could spend a whole day at the Oktoberfest. Beer, it seems, is the best form ecstasy for many people in Western societies! The cooler weather in the following weeken...